mardi 28 décembre 2010

Les voyages d'A.P.P - A.P.P's travels

A.P.P, les voyages, il aime ça !

Travelling, A.P.P loves that !

Pushkar - Paris a été à la hauteur :
nuit dans un shaker réfrigéré, le bus de nuit pour Delhi,

Pushkar-Paris was up to :
night in a cool shaker, night bus to Delhi,



la vrai route mouvante, bien.

the real moving road, good.




Ensuite bataille de rickshaws, un peu la tête dans les tentacules
et le froid, objectif : choper une navette pour l'airport,
heureusement que la blanket de Georges était là !

Then fight with tuk-tuk, the head in the tentacles and the cold, objective : catch a shuttle to the airport,
fortunately there was the blanket of the beautiful Georges Clooney from Jaisalmer!


Embarquement sur du velours vu qu'au final
il a zoné 4 heures en duty et fumé actif dans le placard réservé à cet usage !
mortel ...

Boarding on velvet vibes because in the end
he lazed around four hours in duty free space and smoked in the vip closet reserved for this use !
fatal ...

Enfin installation dans le zing, côté hublot

Finally, settle in the plane, on the window side




et vol intemporel

a timeless flight



il faut dire qu'il a continué à se mettre à l'envers avec
son unique voisin, un chercheur en biotechnologies de Delhi.
De photos en mots et lycée de Versailles
et de gins fizzs en whiskys en whiskys

it has to be said that he went on drinking like a fish with
his only neighbour, a researcher in boring biotechnology from Delhi.
From photos to words and Lycée de Versailles
and from gin fizzs to whiskys in scotchs


il a pas vu le temps passé, l'A.P.P, pas dormi non plus.
Ils ont du arrêter la musique à cause de grincheux non mélomanes et sans écouteurs.

Time went so fast, A.P.P didn'n sleep at all.
They had to stop the music because of grumpy no-music lovers and without headphones.



Ca l'a tellement scotché le Doc, qu'il voulait l'adopter.
Après avoir décliné gentiment, il rigole bien avec Zemarkiz,
et pour lui éviter un taco à 100eu, il le dépose à son hôtel
après un Paris by night.

The doctor was so impressed by A.P.P that he wanted to adopt him.
After declining nicely, he starts to laugh a lot with the splendid Zemarkiz,
and to avoid him a tuk-tuk who costs 100 euros, he drops him to his hotel
after a Paris by night.



Faut dire que dans le genre voyage, le dernier Paris-Pushkar de la Markiz,
est pas mal...
A suivre
en attendant....

In the same kind of wild trip, the last Paris-Pushkar of the splendid Markiz was not that bad ...
To be continued

lundi 20 décembre 2010

Albert s'enivre - Albert gets drunk


La vache !
Holy cow !

A peine son histoire d'amour commencée que les garibistouilles et empêchements de s'aimer en rond et nogouvernementalofamiliales de tous poils submergent ce pauvre APP.
Just when his love story has begun, fucking impossible love hypocritical problem, overcome on this poor APP.

En clair sa dulcinée est promise à un autre, indien et aisé de surcroit. so,Tchello Albert et comme son billet pour la France est dans 2 jours, coincé le poulpe, obligé de ronger son frein et de frômenter un come back. Mais comme dirait l'autre, patience est mère des suretés, surtout en Inde.
Clearly, his sweet-heart is engaged to someonelse, indian and rich of course. So, Let's go Albert; his flight to France is in two days, caught the octopus, he has to wait and to organise his come back. But as they say, "chi va piano va sano" or patience is the mother of safety, in India specially.

APP en a gros sur la patate… il songe à sa dernière nuit avec Zoé…
APP has got big pain on the potato, he thinks about his last night with Zoé ...



Il a bien penser se jeter sous le rouleau compresseur, mais bon
de deux maux il choisit le moindre, la gueule de bois ,
He even thought to run under a road roller,
but between two suffering, he chose the hangover,



so, en attendant le départ, sa mission : se mettre minable, no way !
c'est parti pour la tournée des roofs!
so, meanwhile the departure, his mission : to get drunk, no way !
let's go for the roof top tour !



et ironie le premier sur lequel il tombe est le seul endroit où
and ironically, the first place he found is the only one where

l'on peut se faire servir un maxicon frenchn !
vu qu'il a l'impression d'avoir donné,
ll continue sa quête….
we can be served by a Maxicon Frenchn
considereing that he has already given enough in this sense,
he goes on his enquiry...


italien, espagnol ???
peu importe pourvu qu'il y ai l'ivresse
italian, spanish ???
whatever providing the tipsiness



il s'essaye même aux boissons spéciales
he even tries special beverages


pour éponger, une bonne omelette (pour mémoire on n'est pas supposé manger des oeufs à Pushkar)
et quelques frites !
to sponge(bob), a good omelet (while we don't have the right to eat eggs in Pushkar)
and some french fries !

Dans quelques heures il part pour Paris , APP
alors une dernière sieste au soleil avant de s'envoler pour la neige....
In few hours he's leaving to Paris, APP
takes a last nap under the sun before flying to snowland ...



A suivre, le voyage d'APP
To be continued, the APP's travel